Валентина Мурачёва одной из первых побывала в Японии. Причем произошло это в 80-е годы, когда подобные вояжи в капстраны организовывались лишь на уровне деловых и политических контактов. Событие было действительно сенсационным для тех времен, и о нем писала тогда наша газета.
Воздух – в стакане
Рассказывалось в статье о том, какая Япония высокоразвитая страна: «От обилия товаров глаза разбегаются»… Как японцы умеют работать: «Сколько ни наблюдаешь, не перестаешь удивляться скорости, качеству работы, совершенству техники»… О том, что «проезд в метро зависит от длительности пути. Это в Советском Союзе можно за пятак пол-Москвы проехать»… О том, что жизнь там дорога и цены кусаются: «Национальное платье японки кимоно стоит баснословно дорого, поэтому она его бережет».
– В Японии нет ужасающей нищеты, однако многим людям есть где работать, но негде жить. Ютятся, как поможет случай, – рассказывала Валентина Егоровна. И подробнее – о том, что «Токио – единственный город в мире, где продают даже воздух. Глоток его – чистого, свежего, из специального автомата – это тоже деньги. И необходимость в таких автоматах есть… Дышать нечем, над Токио часто висит туман… Сотни тысяч автомобилей, клубы сажи и дыма от работающих предприятий. Город задыхается. Люди ходят в повязках. Смог – явление опасное».
Туристы группы посетили замечательный парк аттракционов: «Будто побывали в сказке! Огромные куклы-роботы, яркие, привлекательные устройства, подъем по канатной дороге, полет на воздушном шаре, карусели, путешествие на воде…», – восторгалась рассказчица.
Для того времени – три десятка лет назад – все это было для советского гражданина необычно и ошеломляюще интересно. Это сейчас мы с вами можем легко если не побывать в какой-то стране, то увидеть ее в Интернете. А тогда… Как же все-таки удалось Валентине Егоровне в советское время попасть за такой дальний «кордон»?
Выручила страховка сына
– Пришла как-то весной в турагентство, – рассказывает она. – И говорю: «Мне бы путевку в какую-нибудь интересную страну». В Венгрии и Югославии была…
– В Японию, что ли, захотели? – скептически так спрашивают меня.
– А почему бы и нет?
В ноябре звонят: «Вас ждет путевка в Японию. Стоимость – 975 рублей».
– Для тех времен огромные деньги (если учесть, что зарплата была 120). И тут выручает сын: «Мам, бери мою страховочную тысячу!» Так я побывала в Японии. А спустя несколько месяцев появился этот материал в газете. И долго еще волнами по Нижней Туре расходились слухи о моей поездке.
Фабрика рыбных деликатесов
Из 20 дней круиза на теплоходе «Феликс Дзержинский» – 12 дней группа советских туристов провела в океанах и морях, и только 8 – на суше. Однажды наша путешественница ощутила на себе даже все «прелести» 8-балльного шторма. Побывала в крупных японских городах Кагосима, Осако, Токио. Заглянула на Филиппины, в Манилу.
– Первая турпоездка в капстрану – это как первая любовь: не забудешь никогда, – улыбается Валентина Егоровна. – Все было необычно. Но я хорошо помню, что воспринимала эту страну почему-то именно через призму своей профессии и работы дома – технолога-пищевика и директора городской столовой. Наверное, поэтому я очень хорошо запомнила Японию и Филиппины на вкус и запах.
Рыбный рынок. Вы когда-нибудь бывали на рынке, где продают рыбу, но ею там вовсе не пахнет? Идеальная чистота, постоянно льющаяся из шлангов вода, смывающая отходы производства (чистки, разделывания, фасовки рыбы и морепродуктов), навесы от солнца, удерживающие прохладу (работа – только в утренние два часа: с четырех до шести). И тут же киоски со свежей разделанной рыбой, уложенной в удобные пластиковые емкости. Фабрика свежайших морских деликатесов. Вот для хозяек-то раздолье!
Из зимы – в лето
На Филиппинах посетили огромный водопад необыкновенной красоты. Искупавшись, спустились в обустроенную нишу – частный ресторан. Там их встретили большим, длинным столом, уставленным различными холодными закусками из овощей, рыбы. Уселись на высокие скамьи, а ноги оказались в воде прозрачного ручья, протекающего по дну ущелья.
– Подали сначала бульон в миске из половинки кокосового ореха, вкусный салат из молодого бамбука, цветной сытный рис, курицу и кусочки рыбы. Позже мы заметили: рыба к каждому блюду – это традиционно,– рассказывает Валентина Егоровна.
Группа прибыла в Японию 23 декабря. Здесь отмечали по-европейски Рождество, всюду игрушки, сладости, иллюминация, распродажи, многолюдье. И над всем этим витает невероятная жара. Из уральской зимы туристы попали в тропическое лето. Так что в обеденные часы их возили вот по таким необычным частным ресторанчикам, где можно было не только вкусно поесть, но и охладиться.
Бульон с гусеницами и никаких роллов
– В одном из токийских ресторанов нам подали бульон с какими-то разноцветными удлиненными кусочками. Оказалось, это гусеницы. Есть принялись не все члены группы. Проявили мы, русские, недоверие и еще к парочке блюд. Например, к темному мясу, нашпигованному кусочками плотного светлого желе. Это было мясо змеи. Или еще: принесли нам аппетитные на вид окорочка, почему-то отдающие рыбой. Для рыбы – косточки великоваты, для курицы – запах не тот. Японцы за соседними столами с удовольствием уплетают эти окорочка. А мы… Поинтересовались у гида: что за еда? Он радостно сообщил: «Лягушка!»
– В нашей группе был профессор-биолог, – продолжает Валентина Егоровна. – Он в одном ресторане (где в меню предполагались улитки) пошутил: «Сначала надо на нее нажать зубами, она пискнет, потом есть».
Некоторые так и сделали. Вареные улитки действительно пищали! Нонсенс! Многие попробовали. Оказалось: просто со звуком выходит воздух.
Мяса у улитки немного, но вкусное. Припоминаю, что нигде нас не кормили роллами и суши. Не знаю почему у нас эти блюда сейчас считаются традиционными японскими. А во время одного из обедов, где одновременно кушали несколько групп из Советского Союза, много туристов из других стран, хозяева и работники частного ресторана в Токио вышли на балкон, шумно поприветствовали всех, а нас, русских, – словами: «Рашен, кара-сё!» И тут вдруг кто-то из наших запел «Катюшу», иностранцы подхватили песню. Слышим, и японцы – тоже. Очень был трогательный момент.
Щеками – к асфальту
– Дороги в Японии – зеркало. Вспоминаю, как наши мужики гладили асфальт ладошками, прижимались к нему щеками, искренне восхищались и завидовали. А вот пробки… В поездке по Токио расстояние в один километр наш автобус преодолевал за час с лишним. Недаром японцы начали активно пересаживаться на велосипеды и скоростные электрички. Но страшнее автомобильных пробок – смог над городом. Это действительно что-то непередаваемое! И незабываемое как одно из неприятных впечатлений. И тем не менее эта поездка была для меня самой впечатляющей из всех, где я за свою жизнь побывала (Арабские Эмираты, Турция, Египет). Встречали советских людей радушно и с искренним интересом. Я часто вспоминаю свою Японию.